「社交距離」、「居家隔離」…這些詞彙隨著新冠肺炎的疫情升溫,全球人民也不再陌生,但你是否想過政府所宣導的這些看似非常合理的政令口號,在某些國家、地區卻是極度難以實行的呢?今天就讓我們跟著CNN記者的腳步,走訪香港,看向它的繁榮背後,實際聽聽蜷縮在蝸居(籠房)中的平民百姓怎麼說,了解在這波造成世界恐慌、經濟蕭條的疫情中,他們是如何保護自己又是如何度過這段時光。
📖 科普時間:蝸居一詞,既可作名詞,比喻狹小的住所;也可作動詞,意為在狹小的房子里居住,居的意思是居住。
1. Hong Kong is one of the most economically unequal places in the world, where an estimated one in five people live in poverty. The virus has only pronounced that inequality, as poor people are forced to retreat into their cage homes.
(香港是全世界經濟上最不平均的地方之一,估計有五分之一的人生活在貧困中。而新冠肺炎的疫情則增強了這種不平等感,尤其當窮人們被迫躲回他們的蝸居時。)
相關單字:
estimate (v.) 估計;估算
- 同義字:evaluate, assess
inequality (n.) 不平等,不均等
- 同義字:unevenness, imbalance
retreat (v.) 退卻;躲避;隱退
- 同義字:withdraw, recede
2. Cage homes are usually smaller than 100 square feet, only 25 square feet larger than most of the city’s prison cells. Bathrooms are mostly communal and often there are no kitchens — just plug-in hot plates. Units are mostly divided by makeshift or removable walls.
(蝸居通常小於100平方英尺→相當於不到三坪,僅比該城市大多數的監獄牢房大25平方英尺。浴室大多是公用的,通常沒有廚房-只有插入式電爐。每間房大多由臨時或可移動的牆壁分隔。)
相關單字:
plug (v.) 插入(插頭)
- 補充用法:plug (sth) in/plug (sth) into sth 給…接通電源;把(某一電器)與(另一電器)接通
makeshift (adj.) 臨時代用的
- 同義字:stopgap, temporary
3. When asked about the difficulties of maintaining a proper distance between others in such small living spaces, several cage home-dwellers shrugged and said that everyone in their subdivided units just closed their doors.
(當被問及在如此小的居住空間中保持彼此之間適當距離的困難時,幾名蝸居居民聳了聳肩,表示每間房的人都只是關上門而已。)
相關單字:
dweller (n.) 居民
- 同義字:resident, inhabitant
- 補充用法:city, town, cave dweller 城市/城鎮/洞穴居民
shrug (v.) 聳(肩)
subdivide (v.) 將…再分,將…細分
4. Jeff Rotmeyer, the founder of the charity Impact HK, which assists the city’s needy, said many people seeking help from the organization recently have reported having their hours cut, or worse having lost their jobs. Others have been kicked out of their homes because they couldn’t pay rent.
(協助香港有需要幫助之人的慈善機構Impact HK創始人Jeff Rotmeyer表示,最近有許多人向該組織尋求幫助,他們說他們被縮減了工作時數,或更糟的是失去了工作,也有人因為無法支付房租而被趕出家門。)
相關單字:
founder (n.) 創立者;創建者;創辦者
- 同義字:originator
charity (n.) 慈善事業;慈善組織,慈善機構
- 補充用法:charity performance 慈善義演
5. For Lum, who is unemployed, respite from the mental health effects of the pandemic can’t come soon enough. He no longer speaks with his family, which makes dealing with his loneliness and fear harder. He often passes the time by sitting by himself and drinking beer. By his own admission, it’s no panacea.
(對於失業的Lum而言,疫情對其心理健康造成的影響仍無法很快地被緩解。他不再與家人說話,這使他的孤獨感和恐懼感變得更加嚴重。他經常獨自一人坐著喝啤酒來打發時間。他自己也承認,這個做法不是萬能藥。)
相關單字:
respite (n.) 暫時緩解
- 同義字:reprieve
admission (n.) 承認
- 補充用法:by/on one’s own admission = = as one has said 根據某人自己的說法
panacea (n.) (能解決一切問題的)萬能之計,靈丹妙藥
- 補充用法:a panacea for 解決(…問題)的萬能之計
閱讀原文:
https://edition.cnn.com/2020/04/25/asia/hong-kong-social-distancing-coronavirus-intl-hnk/index.html
在新冠肺炎疫情仍然蔓延之際,勢必會有許多不如從前舒適、方便的情況產生,但當我們想開口抱怨時,還是多看看其他國家或地區的處境吧!或許會發現,其實我們身在台灣,即便遭遇疫情,生活還是有品質而且不至於絕望的:)
WORD UP 單字救星
每天十分鐘,高效率準備英文考試
◎ 聰明學習、高效備考 ◎
【單字、例句超真發音】
內建美式、英式發音。輸入你的句子,超仿真人發音立刻生成!你一定會對發音印象深刻,立刻來試試,學英文聽力一把罩!
【A.I 演算法幫你高效學習】
單字光看沒有用!內建拼字、聽力、動詞三態…等多種複習模式來增強記憶。
同時演算法會不斷記錄您的學習狀況,自動推薦您此刻應該複習的單字,把寶貴的時間花在該複習的字上。A.I 老師 360 度審核你的學習,學習無死角!
【完全客製化單字卡】
多組解釋、多組例句、同義字、反義字連結、字根字首、個人筆記。所有需求一次滿足,專屬自己的記憶點來學習!
【內建字典連結】
生活中查完單字就忘? 用 WORD UP 查單字順手 10 秒建立一張專屬字卡。一天 5 分鐘複習,讓你再也不忘記!
【題目練習系統】
會單字不代表會答題!準備考試還是要練習題目,WORD UP 整合完整題庫系統,讓你單字搭配題目,備考就是要這樣全面~
【高品質教材商城】
學習很大一部分的成效來自教材內容。花時間在唸僅有一句解釋的貧乏教材既沒效果,花掉的時間是更大的浪費! WORD UP 與各知名出版社合作,將書店內的各暢銷書籍整合進來。背單字的同時,片語、文法重點一併學習。
學測指考 7000 單、多益、托福、雅思、GRE、全民英檢,你想的到的考試都有最棒的教材!
📱iOS App:https://apple.co/2N3AvMQ
📱Android App: https://bit.ly/2pLtQik
💻Web網頁版: https://bit.ly/2BEKUsZ
✨如果你對我們的文章感興趣,也可以追蹤WORD UP FB粉絲團!✨