[學測指考必備時事焦點] 英國女王年度聖誕演說:「你不孤單。」

本系列文章,由「 WORD UP 聰明學習 」編輯審核。聰明學習專注於利用 AI 提升亞洲人的語言學習效率。

文章目錄

聖誕節一直以來都是歐美國家最為重要的節日,而今年的英國,一如過往,由皇室最高精神領袖——伊麗莎白二世,向英國人民發表聖誕演說,因著越演越烈的新冠肺炎疫情以及近日傳出的變種病毒導致人心惶惶,女王此時也站出發聲,向民眾溫情喊話:「你不孤單。」一起跟著CNN報導來關心英國的現況吧!


1. Britain’s Queen Elizabeth has commended frontline workers for their efforts during the pandemic, expressing during her annual Christmas television broadcast how “moved” she was by the “quiet, indomitable spirit” shown by people over the last year.

(英國女王伊麗莎白二世讚揚一線工人在疫情期間所做的努力,並在年度聖誕節電視廣播中表達了對於人們過去一年所表現出「安靜沈穩,不屈不撓」的感動。)

相關單字:

commend (v.) 讚揚,稱讚,表彰

  • 同義字:praise, compliment
  • 相似字:command (v.) 命令,指示
  • 補充用法:commended 人 for/on 事 因某事稱讚某人

indomitable (adj.) 不屈不撓的;勇敢堅定的

  • 同義字:unyielding, unconquerable, unstoppable

2. “Every year we herald the coming of Christmas by turning on the lights,” the Queen said, noting that this year people were unable to celebrate in the usual way. “But we need life to go on,” she added. “A year that has necessarily kept people apart, has in many ways brought us closer.”

(女王說:「每年我們通過開燈來預示聖誕節的到來。」並指出今年人們無法以往常的方式慶祝。 她說:「但是我們需要讓生命繼續前進。在這人們必須分隔的一年,在許多方面使我們更加接近。」)

相關單字:

herald (v.) 預示…的開始;(尤指透過慶祝或讚揚)宣佈(常指好事)

  • 同義字:proclaim, announce, declare, acclaim

3. “Of course for many, this time of year will be tinged with sadness,”the Queen said. “Some mourning the loss of those dear to them, and others missing friends and family-members distanced for safety, when all they’d really want for Christmas is a simple hug or a squeeze of the hand.” She added: “If you are among them, you are not alone and let me assure you of my thoughts and prayers.”

(女王說:「當然,對於許多人來說,一年中的這個時候會充滿悲傷。」 「有些人哀悼失去的親人,而其他一些思念著朋友和家人的人們則為了安全而隔離,他們聖誕節真正想要的只是一個簡單的擁抱或握手。」她補充說:「如果你其中一員,那麼你並不孤單,讓我向你們保證我的思想和祈禱與你們同在。」)

相關單字:

assure (v.) (尤指為消除其憂慮而)確定地對…說,向…保證,使確信;讓…放心

  • 同義字:promise, ensure, guarantee
  • 補充用法:assure 人 of 事 向某人保證某事

4. The Queen said she had been inspired by stories of those who helped people in need and said the people of the UK and the world had risen to the challenges of the year. She went on to say the country owed a “debt of gratitude” to those who worked in frontline services and in the scientific fields.

(女王表示,她被那些幫助他人的故事所激勵,並說英國及全世界的人民對今年的挑戰臨危不亂。她接著說,英國欠一線服務者和科學領域研究員一個感謝。)

相關單字:

rise to the challenge (phrase) 成功應對困難;臨危不亂

  • 同義字:rise to the occasion

debt (n.) 債務

  • 補充用法:owe a debt 欠債

5. The British monarch traditionally celebrates Christmas at Sandringham, her English country retreat, where she is usually joined by children, grandchildren and great-grandchildren, but Covid-19 has prevented them celebrating at the estate this year.

(英國女王傳統上會在英國鄉村度假勝地Sandringham與孩子,孫子和曾孫一同慶祝聖誕節,但Covid-19使他們今年無法在莊園裡慶祝。)

相關單字:

monarch (n.) 君主;國王,皇帝;女王,女皇

  • 同義字:ruler, royalty,  king
  • 補充用法:hereditary monarch世襲的國王
    constitutional monarch 君主立憲的國王或女王

閱讀原文:

https://edition.cnn.com/2020/12/25/europe/queen-elizabeth-annual-christmas-speech-intl-gbr/index.html


WORD UP 單字救星

每天十分鐘,高效率準備英文考試

WORD UP 背單字 app - 宣傳圖
◎ 聰明學習、高效備考 ◎
【單字、例句超真發音】
內建美式、英式發音。輸入你的句子,超仿真人發音立刻生成!你一定會對發音印象深刻,立刻來試試,學英文聽力一把罩!
【A.I 演算法幫你高效學習】
單字光看沒有用!內建拼字、聽力、動詞三態…等多種複習模式來增強記憶。
同時演算法會不斷記錄您的學習狀況,自動推薦您此刻應該複習的單字,把寶貴的時間花在該複習的字上。A.I 老師 360 度審核你的學習,學習無死角!
【完全客製化單字卡】
多組解釋、多組例句、同義字、反義字連結、字根字首、個人筆記。所有需求一次滿足,專屬自己的記憶點來學習!
【內建字典連結】
生活中查完單字就忘? 用 WORD UP 查單字順手 10 秒建立一張專屬字卡。一天 5 分鐘複習,讓你再也不忘記!
【題目練習系統】
會單字不代表會答題!準備考試還是要練習題目,WORD UP 整合完整題庫系統,讓你單字搭配題目,備考就是要這樣全面~
【高品質教材商城】
學習很大一部分的成效來自教材內容。花時間在唸僅有一句解釋的貧乏教材既沒效果,花掉的時間是更大的浪費! WORD UP 與各知名出版社合作,將書店內的各暢銷書籍整合進來。背單字的同時,片語、文法重點一併學習。
學測指考 7000 單、多益、托福、雅思、GRE、全民英檢,你想的到的考試都有最棒的教材!
📱iOS App:https://apple.co/2N3AvMQ
📱Android App: https://bit.ly/2pLtQik
💻Web網頁版: https://bit.ly/2BEKUsZ


✨如果你對我們的文章感興趣,也可以追蹤WORD UP FB粉絲團!✨

 

更多文章推薦:

多益對於高中生與大學生的重要性!
高中生必看!如何面對學測新制及學習歷程之準備
2020 多益/雅思/托福/全民英檢 考試時間 !
雅思 IELTS 備考指南 1 – 報名方式、報名說明、注意事項
GRE 備考指南 1 – 基本介紹、報名方式、注意事項
托福 TOEFL 備考指南 1 – 基本介紹、報名方式、注意事項

近期熱門課程 ↗
更多精選文章 ↗